Отправлено: 16.01.05 13:32. Заголовок: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
НЕ знаю как у вас, а у меня в последнее время возникает куча вопросов относительно песен... Вопросы такого рода - «Что ребята там-то и там-то говорят?», «Что они Хотели там-то и там-то сказать?», «Есть ли нормальный перевод на ту или иную песню?», и т.п. Мне кажется, что я не один такой, взять хотя бы один из примеров с поиском текста песни Without Jah... Заметте - это не дубляж темы «Любимые песни P.O.D.» Просто и другим песенкам P.O.D. хотелось бы по-больше внимания уделить... По крайней мере я бы хотел... Как думаете?
Отправлено: 16.01.05 13:38. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Одна из причин, по которй я эту тему и создал - песня Draw the Line... Я ни как не могу понять, что Сонни поёт в припеве, между «Together...» и «Forever and ever.» Во всех текстах, которые я нашОл в инете было просто - «Together, forever and ever», но веть Сонни же что-то еще там поёт? Или у меня банальные глюки ??
Отправлено: 17.01.05 19:43. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Не, знаю, Суворыч, у меня Draw The Line только с концерта. Довольно таки интересная шняга. Но не в этом дело. Живьем Сонни поет «Together - forever and ever» а между ними, кажется ничего нет... Нужно достать обычную версию и послухать.
Отправлено: 18.01.05 01:21. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
МужЫки... Я тупо устал... Я уже «почти» привык... К тому, что меня во всех чЯтах, и уже в реале назЫвают «Суворыч»... Поначалу меня это забавляло, но в последнее время.. Брр... Согласен.. СУВОРОВ - достаточно длинно.. Можно просто СУВОР это даже почему-то прятно...
Отправлено: 18.01.05 01:21. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
МужЫки... Я тупо устал... Я уже «почти» привык... К тому, что меня во всех чЯтах, и уже в реале назЫвают «Суворыч»... Поначалу меня это забавляло, но в последнее время.. Брр... Согласен.. СУВОРОВ - достаточно длинно.. Можно просто СУВОР так почему-то даже прятно...
Отправлено: 19.01.05 13:27. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Наверное никто не заметил (или прост не откомментировал) тему, которую я выложЫл в разделе «Разное». Дубль два... Просто интересно вашЫ мнения.. вашЫ комментарии... Может кто-нить еще что-нить подобное слышал. __________________________________________________ ________________________________ Как вам это нравится... Нашол на каком-то сайте (кажется где-то на www.journals.ru)
«Экс-Гитарист P.O.D. Требует Авторских Отчислений От P.O.D. Маркос Курьел (Marcos Curiel) - бывший гитарист группы P.O.D., требует у бывших коллег по группе авторских отчислений за песни которые он написал для P.O.D. В настоящее время Маркос играет в группе Accident Experiment, которую он собрал, как побочный проект, находясь ещё в составе P.O.D.. Звучание Accident Experiment довольно экспериментально (немного похоже на Tool), и группу более точно можно охарактеризовать как антитеза религиозным P.O.D.. (musicvideos.ru)»
ПричОм выложено это было «22 Ноября 2004»... Может кто уже видел... Но я только на днях это нашол... Я даже ПОДУМАТЬ такого не мог.. Чтобы Маркос.. Вот так... Согласен... Маркосу пожЫзненный респек, и говорить, за что именно, думаю нет смысла.. но ТАКАЯ ложка дЁгтя может спортить цЭлую цЫстерну мёда....
Еще у меня есть такая вот вещь (в подтверждение слов «антитеза религиозным P.O.D.»): «В песне «Million Dollar Hell», Маркос и его «Accident Experiment» поют следующие слова: «Tellin’ people what they want to hear, all your pretty bullshit in their ears you spin and sell»...» __________________________________________________ _________________________________
Отправлено: 19.01.05 20:55. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
...МДА...Джа Лав 2 Маркос!!!!...по моему он просто обиделся...хотя и текстов немало накатал...лично в мою башку не влазит, как можно было писать такие тексты...а потом еще и срать на тех, кто был твоей семьей???!!! ну, Джа ему Судья!
Отправлено: 19.01.05 23:27. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
нет, я такого не видел, даже предположить не мог... не.... это не по человечески... он сам оставил группу, так будь человеком, а тут он еще хочет, чтоб ему капулька капала за его песни... это он гонит гониво!!!
не думал...
ну, я его уважаю за того доброго мишку Маркоса, который был в составе P.O.D. а что сейчас, даже не знаю.
Отправлено: 22.01.05 02:13. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
...да я и так Маркоса помню с лучшей стороны и стараюсь не воспринимать его негативно!Он реально кучу песен для ПОДов намалял!!!Респект был,есть и будет....он ведь такой же чел,как мы....а все челы имеют право на ошибку!и на свой собственный выбор!...
Отправлено: 05.02.05 01:17. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Только что заново пересмотрел текста ПОДов... Какой же Сонни молодец!!! Не просто всякое фуфло лепит, а вкладывает в них реальный смысл! Особенно что-то последнее время прет текст «Change The World» - просто супер! Уже подумываю над тем, чтоб заказать футболку исписанную текстами P.O.D. Взять из разнух песен по четверостишью или припевы и намалять под разными углами... Что-то такое... Думаю, выйдет не дорого...
Отправлено: 05.02.05 22:15. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
..Браза...ты не один такой...я сам давно хатю се футболку с текстами сделать..проблема тока одна есть-текстов с хорошим смыслом много очень...и футболок можна наделать на пол-Харькова...сорри,оффтоп получился.... Вернусь к теме...мой самый любимый текст эт «Сэт Йор Айз 2 Зайан» (смешно на русском получаеться!)....
Отправлено: 05.02.05 23:20. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Я уже не помню, где именно, но в каком-то интервью, Траа говорил, что сам опупевает с тех слов, что Сонни пишет! Т.е. они колбасят, а потом приходит Сонни и как зачитает про жизнь, любовь и т.п., что все в опупевают... Вот так-то. - это талант!
Отправлено: 21.02.05 19:07. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Так нам нада сговориться и заказать одинаковые футболки!
Я вот слышал, что песня ПОДов «Bullet In Da Blue Sky» - это кавер группы U2 Кто-то еще слышал об этом? Реально! Я хочу послушать оригинал (в исполнении Боно и его команды). Прикольна! Люблю кавера!
Отправлено: 21.02.05 19:58. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Про то, что «Bullet In Da Blue Sky» - это кавер на песню группы U2 я узнал как тока начал «шукать» инфу про ПОДов в Инете.. Одна из первых статей про ПОД как раз называлась - «Небо голубым». Я тада так и не понял - критикует ли автор статьи ПОДов, или нет... Давно это было
Отправлено: 21.02.05 20:15. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
...по поводу «Буллет Да Блу Скай»....эт кавер песенки U2...ПОД про это даже на диске написали типа текст группы U2...я слышал оригинал...могу дописать эту песенку к обещанному Портрейту и всем остальным....оригинал не настоко ПОДрывает...но тожа прикольно....само радикально, наверна, отличается то как Сонни и Боно поют то место где повторяется бридж ... «Буллет Зе Блу...Скай!!!»...Сонни орет намного круче!... ну, я и не сомневался!
Отправлено: 22.02.05 19:31. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Ага... все захотели...
Ну, можно, ближе к лету. Я тада сделаю файл и разошлю всем, а вы уже, если захотите, закажете. В каждом, даже самом маленьком городке есть куча полиграф фирм, которые этим занимаются!
Отправлено: 24.02.05 19:47. Заголовок: Re: Песни P.O.D. [Тексты, переводы, смысл, истории написания ...]
Сьюзя, козюлька Варриорская (БЕЗ ОБИД!!!), чего ты так скромненько отвечаешь? Вот была у нас тут всеми любимая Варриорша Саттелайт, тоже под конец так отвечала одним смайликом.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 28.02.06 20:08. Заголовок: Re:
SoulJah,давай вместе переведем и сделаем! !!!! я хочу!!!!!!!!!!
FUNKY drum я дома нашел на черновике песенку "Сателайт"...нада бы те скинуть...и еще что нить перевести!!!! для просветления ума! типа Айз Оф СтренДЖА!!! =))) нада бы заняться! =)))
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.03.06 14:54. Заголовок: Re:
SoulJah пишет:
цитата:
KURVA! COME BACK!!!
сам такой! =))) надо еще доделать,чтоб наманый перевод был!!! а потом ТУТ выкладывать! так что,потерпи еще немнога и перестань меня обзывать!!!!! =))))) а то я те покажу,Стрендж Оф Май Стилл!!!! =))))
У Урки есть парочка версий этого текста (т.к. там не всегда можно разобрать, что мурлычет уважаемый ямайский дед - H.R. и орет Сонни). Этот текс стандартный... везде почти в сети такой можно найти, но фигня полнейшая, потамуша половины слов нет ВАЩЕ... да и неправильные слова.
Without Jah, Nothing
(Screaming) One, Two, Three, Four. Without Jah, Gonna Say, What you sayin up here. Without Jah, But know it sucks boy. So something's here. Now. Jump. Nothing to nothing. Who say you know you say. What you say is without jah. Jah. A lift off, a lift off. Jah. Jah. You know you love it when you say Jah. Jah. Without Jah, Without Jah. You know it's time for lift off.
(Singing) Without Jah, Nothing nothing. Without Jah, Without Jah, Nothing, Nothing. Without Jah, Nothing. With every-thing in bomb. Let everything with loving. Oh Oh Ohhhhhh. Without Jah. Something. Something. Without Jah. Oh there is nothing, nothing. Without Jah, Nothing. Something. Without Jah, Nothing. Nothing. Without Jah, nothing.
Walla la la la la la... this is the same. Don't you know why there's so many men right here? The baby long bar. BY HERE! When you see with him each and every day. They see you at Lithuania.
Le Bah. Le Boonthio. Le Bah. Le Trunthio. Whole World. Whoah whoah whoah whoah whoah whoah. Whole World. Le Bah. Le Boonthio. Le Bah. Le Trunthio. Whole World. Whoah whoah whoah whoah whoah whoah. Whole World.
(Skat Solo)
Le Bah. Le Boonthio. Le Bah. Le Trunthio. Whole World. Whoah whoah whoah whoah whoah whoah. Whole World. Le Bah. Le Boonthio. Le Bah. Le Trunthio. Whole World. Whoah whoah whoah whoah whoah whoah. Whole World.
Without Jah, Nothing.
Wallaa la la la la la la la la la.
Le Bah. Le Boonthio. Le Bah. Le Trunthio. Whole World. Whoah whoah whoah whoah whoah whoah. Whole World. Le Bah. Le Boonthio. Le Bah. Le Trunthio. Whole World. Whoah whoah whoah whoah whoah whoah. Whole World.
Wa la la la la la la la.
Without Jah, Nothing.
Jesus Loves ya. Praise the Christians. The Christians love ya. Jesus Loves ya.
FUNKY drum thanX те огромный. Времени на поиски небыло, так вот решил спрсить... Мне было просто интересно, что поет в конце Сонни... Еще раз thanX... ypka видиш вот, Фанки быстрее оказался... Но все равно, тебе тож пасиба... пасиба братья варриорз)
FUNKY drum насчет ямайского деда. Может ты слушал группу Bad Brains/Soul Brains? Как думаеш, стоит ли качать их песни?.. Я знаю, что нашим ПОДам они нравились в свое время.
I can still see the light at the end of the tunnel shine, Through the dark times even when I lose my mind. But it feels like no one in the world is listenin, and I can't ever seem to make the right decisions. I walk around in the same haze, I'm still caught in my same ways. I'm losing time in these strange days, but somehow I always know the right things to say.
I don't know what time it is, or who's the one to blame for this. Do i believe what i can't see? and how do you know which way the wind blows? Cause i can feel it all around, I'm lost between the sound. And just when I think I know, there she goes.
Goodbye for now, Goodbye for now (so long) Goodbye for now, I'm not the type to say i told you so. Goodbye for now (so long) I think the hardest part of holding on is lettin it go. When will we sing a new song? A new song.
I'm still smiling as the day goes by, and how come nobody ever knows the reasons why? Bury it deep, so far that you can't see. If your like me, who wears a broken heart on your sleeve, Pains and struggles that you know so well, Either time don't, it can't, or it just won't tell. I'm not the type to say i told you so, I think the hardest part of holding on is lettin it go.
I don't know what time it is, or who's the one to blame for this. Do i believe what i can't see? and how do you know which way the wind blows? Cause i can feel it all around, I'm lost between the sound. And just when I think I know, there she goes.
Goodbye for now, Goodbye for now (so long) Goodbye for now, I'm not the type to say i told you so. Goodbye for now (so long) I think the hardest part of holding on is lettin it go. When will we sing a new song? A new song. When will we sing a new song? A new song.
And you can sing until there's no song left (song left) And I can scream until the world goes deaf (goes deaf) For every other word left unsaid, you should've took the time to read the signs and see what it meant (what it meant) In some ways everybody feels alone, so if the burden is mine then i can carry my own (carry my own) If joy really comes in the morning time, then I'm gonna sit back and wait until the next sunrise.
Goodbye for now, Goodbye for now (so long) Goodbye for now, I'm not the type to say i told you so. Goodbye for now (so long) I think the hardest part of holding on is lettin it go. When will we sing a new song? A new song. When will we sing a new song? A new song.
для тебя все что захочешь! блин, обожаю эту песню!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
If It Wasn't For You
Do I believe in the resurrection of CHRIST? And did HIS death bring forth new life? And did HE raise up and bring back Lazarus from the grave? And is there supposed to be a second coming? Am I wrong because I’m wondering why the fallen Babylon is up and alive today. And do I really believe in the mark of the beast? Cause he's still dwelling up in my streets, Strapped and ready to fight this war. And he's got more guns than you and me. But most people don't wanna believe, That they still prejudice simply because we poor. Do I believe that Mother Teresa was a angel on this earth? And thou shall love thy neighbor even if he acts like you? Do I believe in Heaven or Hell? Shoot, hell yeah I do, cause we alive today, And my crew is living proof.
If It Wasn't For You None of this would ever mean a thing If It Wasn't For You Tell me why else would I believe? Would I believe?
Do I believe that the Rider of the white horse, Is coming back for the righteous? And the morning star keeps gettin brighter every day. Is there such a thing as good and evil? Still division amongst the people, And we're not all created equal just because you say. Do I believe in the trinity, and will I live eternally? Even though I'm not quite the saint that you claim to be. Did Dr. Martin Luther have a dream? Was Haile Selassie a king? And is it ok to sometimes feel a little bit confused? Will armageddon never come? I'm not perfect, just forgiven. And I might just push back the next time you shove. Do I believe in one God, one aim and destiny? Just don't forget your first love, That's what my moms use to tell me.
If It Wasn't For You None of this would ever mean a thing If It Wasn't For You Tell me why else would I believe? Would I believe?
If It Wasn't For You Then none of this is for nothing It's all for nothing! **** It's all for nothing! It's all for nothing!
If It Wasn't For You None of this would ever mean a thing If It Wasn't For You Tell me why else would I believe? Would I believe?
If It Wasn't For You None of this would ever mean a thing Would I believe? If It Wasn't For You Would I believe? If It Wasn't For You Would I believe?
Фанки, кинь на мыло тексты с Testify Limited Edition Bonus, плиз...
Это их разговоры чо ли? Мож ты ошибся?
есть P.O.D. - Testify и P.O.D. - Beyond Testify (Limited Edition Bonus) в Биёнд Тестифай ПОДы рассказывают о том, как они писали альбом, что им нра и какие особенности записи. Могу прислать все текста Тестифая.
Пост N: 103
Зарегистрирован: 02.05.06
Откуда: Украина, Артемовск
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.09.06 00:03. Заголовок: Re:
FUNKY drum пишет:
цитата:
в Биёнд Тестифай ПОДы рассказывают о том, как они писали альбом, что им нра и какие особенности записи
какова?! У меня в Биёнд Тестифай 5 бонус треков: Generation, Bridge To Burn, Will You, Every Time I Die & New Wave. Мне нАдА ток на эти... И еще на буяку, The payback, Truly Amazing, Not your kind и Space...
Satellite, пока что у меня этих текстов нет... А так же у меня не все бонусы докачались. Есть тока: 14 - Generation 15 - Bridge To Burn 17 - Every Time I Die
А Will You отличается от той, что в Payable On Death???????
Люди! Может кто-нибудь сможет найти перевод или перевести Will you??? плиз
See you sittin' next to the window in the bedroom She brakes down - brakes down Crying over something and starin' into nothin' Afraid now - hate now Wanting, needing, haunting, it's killing me Faking what has happened to live the life like that man I'll brake down - It's fake now
Will you, Will you love me tomorrow? So Will You, Will you stay with me today?
Fade in and out of reason to fight the way she's feelin' She brakes down - brakes down Going through the motions and holding onto hopes and her dreams now - somehow Shaken, mistaken, forsaken, it's killing me. Wishing you could change, but he's always been this way If you leave now - I'll drown
Will you, Will you love me tomorrow? So Will You, Will you stay with me today? Will you, Will you be here tomorrow? So Will You, you remember yesterday?
Yesterday! Yesterday! Yesterday! Yesterday!
This time, I'm sorry This time, I'm sorry This time, this time, I'm sorry for this time This time, this time, I'm sorry This time I'm sorry!
Will you, Will you love me tomorrow? So Will You, Will you stay with me today? Will you, Will you be here tomorrow? So Will You, you remember yesterday?
уфф... не хочу нарвацца на теологические споры, но........ давайте будем корректными:) Однозначно: Jah - Иегова ->Бог Ветхого Завета... аднака ведь Иисус -> Сын Божий.. Мессия:) Всяк не одно и то же))
Пост N: 725
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Уркаина, Харьков
Рейтинг:
5
Отправлено: 29.03.07 18:04. Заголовок: Re:
FUNKY drum
бро,если смотреть с точки зрения Израиля - то для них Мессия и Иегова это две разные личности.Иегова БЫЛ от самого начала.а Мессию они ждали.некоторые до сих пор ждут.но,думаю не стоит тут раздувать эту тему )) ты не поймешь,пока сам не станешь частью этого.евреи - весьма специфический народ.но.есть аська )) и вот там то ты узнаешь всю правду )))
Пост N: 531
Зарегистрирован: 18.10.05
Откуда: Израиль
Рейтинг:
6
Отправлено: 30.03.07 01:18. Заголовок: Re:
ypka, ............Таааггггг!!!!! Ну, и причееммм ТУТ еврейский вопроссс???? )))))))))))))))))) Блин... не хотела нарвацца на теологические споры.... зато просто нарвалась! Аднака ты загнул, Лахматиссс!!! Ну, пошли в асю, покумекаем на счет "специфического народа"))))))
FUNKY drum, старалась как раз типа твоими словами, чтоб понятнее...... а получилось - как всегда))))
Jah (Йеhова) - Бог Отец... Бог Ветхого Завета (как ты написал) Иисус (Ешуа) - Сын Божий... обещанный Мессия...
Да, Отец и Сын - суть одно... но, не однА(ударение на "а")Личность - это точно! :)
RLJ, ничего-ничего, давайте разберемся, ведь остальным тоже будет полезно!
RLJ пишет:
цитата:
Jah (Йеhова) - Бог Отец... Бог Ветхого Завета (как ты написал) Иисус (Ешуа) - Сын Божий... обещанный Мессия...
Дорогая, я такого не писал! Именно не писал, что Jah (Йеhова) - Бог Отец... Бог Ветхого Завета...
Не Бог Отец!
Бог Ветхого Завета - Иегова - Jah - Иисус. так понятней?
P.S. Сразу, чтобы разрядить вопросы, которые могут быть заданы или непонимания, могущие возникнуть.
Может мы говорим об одном и том же, просто тебя смутила фраза "Бог Ветхого Завета". Она лишь обозначает то, что мы говорим о Боге, о котором повествует Ветхий Завет.
ИИСУС. Еврейское yeshua' или yehoshua', обозначающее "Иегова спасает" или "от Иеговы спасение", произносится по-гречески Iesous (Иезус), на латинском Iesus (Иесус), а по-русски Иисус. Так как Иисус, на самом деле, был Сам Иегова, совершающий спасительный труд ради человечества, то Его имя yeshua', "Иегова спасает", соответствует полностью.
МЕССИЯ. Этот титул происходит от еврейского meshiach, "Помазанник". Среди Израильтян получали помазание пророки, священники и цари, что указывало на них, как на правомочных преемников. Но обычно, слово "Мессия" относилось к ожидаемому в Израиле Царю. Приложимый к Иисусу, этот титул полностью сохраняет свой смысл "помазанного" Пророка, Священника и Царя.
Пост N: 892
Зарегистрирован: 12.02.06
Откуда: новосибирск
Рейтинг:
2
Отправлено: 01.04.07 20:41. Заголовок: Re:
FUNKY drum, когда передем, хочу заново сделать переводы тех песен, что я уже переводила - для сравнения, можно будет те удалить, да новенькие выложить:)
Пост N: 20
Зарегистрирован: 13.02.07
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг:
0
Отправлено: 29.04.07 19:32. Заголовок: Re:
Кароч, насчёт Маркоса вы конечно дайте. Мало таких жёлтых пресс, которые из пустяка сделают сенцацию. Журналистам нужны скандалы звёзд, вот вам скандал скажем так. Помешаные на ПОДе, черезчур. Эт слишком )))))
Пост N: 21
Зарегистрирован: 13.02.07
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг:
0
Отправлено: 29.04.07 19:33. Заголовок: Re:
Кароч, насчёт Маркоса вы конечно дайте. Мало таких жёлтых пресс, которые из пустяка сделают сенцацию. Журналистам нужны скандалы звёзд, вот вам скандал скажем так. Помешаные на ПОДе, черезчур. Эт слишком )))))
Пост N: 22
Зарегистрирован: 13.02.07
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг:
0
Отправлено: 29.04.07 19:33. Заголовок: Re:
Кароч, насчёт Маркоса вы конечно дайте. Мало таких жёлтых пресс, которые из пустяка сделают сенцацию. Журналистам нужны скандалы звёзд, вот вам скандал скажем так. Помешаные на ПОДе, черезчур. Эт слишком )))))
Мда... я понимаю, что мы наверное показались тебе тупыми, но чтобы довести эту информацию до нашего сведения, хватило бы и одного поста, ну ладно, пусть даже двух (чтоб показаться убедительнее)... и вобще, чето я не в теме, может пыхнем ? (с)
Пост N: 13
Зарегистрирован: 07.08.07
Откуда: РК, Almaty
Рейтинг:
0
Отправлено: 16.08.07 00:52. Заголовок: Re:
Стыдновато конечно, но только два-три дня назад альбом Testify появился у меня в руках... Но уже понравился, врубив на полную громкость помог даже успокоиться Попробовала перевести полюбившуюся песню Let you down, были трудности, пользовалась бумажными словариками, но вроде получилось передать смысл. Прошу не судить строго . Если перевод более менее, то я думала перевести ещё несколько песен...
Унижать тебя (опускать тебя, повредить тебе)
Никто не знает, что происходит внутри твоей головы И всё казалось должно быть хорошо. И твоя однообразность, какой ты бываешь всегда (твоя однообразность) Если бы я слушал, хотела бы ты поговорить со мной?
Я не хочу унижать тебя Но я даже не могу понять себя, Я только хотел, чтобы ты любила себя, Но я не думаю, Я не могу больше делать этого.
Когда эта заполненная комната стала настолько одинокой? И каждый продолжает смотреть на меня. Я устал (так устал), подделывать свою жизнь, Я так устал, я больше не хочу ощущать этот путь.
Я не хочу унижать тебя Но я даже не могу понять себя, Я только хотел, чтобы ты любила себя, Но я не думаю, Я не могу больше делать этого. (Не могу больше делать этого)
И ты подразумеваешь большее, ты подразумеваешь ещё большее, И ты подразумеваешь большее, ты подразумеваешь ещё большее, И ты подразумеваешь большее, и ты подразумеваешь ещё большее, И ты подразумеваешь большее, и ты подразумеваешь ещё большее.
Пост N: 17
Зарегистрирован: 07.08.07
Откуда: РК, Almaty
Рейтинг:
0
Отправлено: 17.08.07 00:26. Заголовок: Re:
Попробовала первести понравившуюся песню. Если есть замечания, замечайте, пожалуйста. Некоторые слова можно заменить. Вроде, смысл найден. Mark My Words Маркируй мои слова (Отмечай мои слова) Шах и мат, выдерни пробки фальши, Добирайся шагом слишком поздно, достань их, сломай их, Один свидетельствуй, увидишь огонь в его глазах, Мы детерминируем призрака, когда воин кричит этот звук. Щелчки духа, плевки души, медитируй на словах от губ короля, Апокалипсис, написанный псалм, глаза пророка, Армагеддон приходит быстро, это желание смерти, белой ведьмы, Приди изнутри и я скажу тебе, где живой зверь. Приди изнутри и я скажу тебе, где живой зверь.
Душа вздымается, чтобы броситься в твои вены Собирается принести боль, ты можешь видеть, что происходит (летит в тартарары), Линия фронта, никого слева позади, душа мятежника, позволь им узнать Когда будет время, что ты лучше держишься на земле. (Держишь основание) Регулируй, допрашивай, потому что враги освобождаются, и он выходит, чтобы брать, Без веры, без следа, другой взял старой ненавистью, Это желание смерти, белой ведьмы, Приди изнутри и я скажу тебе, где живой зверь. Приди изнутри и я скажу тебе, где живой зверь.
Кто схватил эту ведьму? Кто схватил эту ведьму? Кто схватил эту ведьму? Кто схватил эту ведьму? Кто схватил эту ведьму? Кто схватил эту ведьму? Кто схватил эту ведьму? Кто схватил эту ведьму?
Будь недалеко от меня, поскольку неприятность рядом, И нет никого, чтобы помочь.
Пост N: 22
Зарегистрирован: 07.08.07
Откуда: РК, Almaty
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.08.07 01:52. Заголовок: Re:
Перевела ещё одну...Sounds Like War. обожаю её. Довольно сложный текст, имеется в виду в куплетах, парилась много, там где слова обозначены вопросиками, это не совсем понятные мне для перевода слова Sounds Like War. Звуки как война Что ты знаешь об этом строе, строе? Вавилон это так называемые колоссально погибшие, подожди, Встреча со страхом, чтобы усовершенствовать показатель смертности в один захват, Не совершает никакой ошибки, нами реальный ?deala?, Радикальный естественный рождённый судьёй (шишкой), Собирается получить, со стилем, это даёт твой отклик души, Больше драмы, всё же когда падает меткий стрелок, Я ?скала? это неизменно, будь готов, пока этот трек не уменьшён, И когда смерть идёт ?помереть? решает финиш.
Звуки как эта война для меня, Миру, любви и причинным связям, Звуки как эта война для меня, да Закрой свои глаза и ты сможешь увидеть Мир, любовь и гармонию, Звуки как эта война во мне, да.
Мы сохраняем движение, будто не останавливаясь, отпускаем, душа к душе, Страх под контролем, пометь их и обозначь их Джон Доу. Сырой поток, мы строили новую империю стиля, Сияй мой хор, словно это четвёртый человек в огне, Эти оружия для съёма, возьми клятву Назареев. Тогда придёте чистые, они сумасшедшие лысые головы ?не делайте среднего?. Зло наполняет небеса смертельным ударом. Вырежи имя поперёк своей груди, ?Упакуй? ловца собак, желает знать.
Звуки как эта война для меня, Миру, любви и причинным связям, Звуки как эта война для меня, да Закрой свои глаза и ты сможешь увидеть Мир, любовь и гармонию, Звуки как эта война во мне, да.
Страх под контролем, обозначь их Джон Доу, Страх под контролем, обозначь их Джон Доу, Страх под контролем, обозначь их Джон Доу, Страх под контролем, обозначь их Джон Доу, Страх под контролем, обозначь их Джон Доу, Страх под контролем, обозначь их Джон Доу, Страх под, Страх под Страх под контролем, обозначь их Джон Доу.
Звуки как эта война для меня, Миру, любви и причинным связям, Звуки как эта война для меня, да Неважно, что случай может быть, На сей раз это стало Миром, любовью и гармонией, да.
Пояснения: Джон Доу - Вася Пупкин, (нарицательное наименование лица мужского пола, чьё имя неизвестно или по тем или иным причинам не оглашается), (нарицательное обозначение стороны в судебном процессе), юридически - воображаемый истец в судебном процессе; нарицательно. ?Belly up? – это странное выражение, можно считать как «живот вверх» или в разговорной тематике означает «подохнуть, упасть навзничь». Nazarene - христианин (в употреблении иудеев и мусульман); назарей; вы это наверняка знаете. dontcha mean – не совсем понимаю как это правильно переводится. Есть вопросы или замечания?
Пост N: 26
Зарегистрирован: 07.08.07
Откуда: РК, Almaty
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.08.07 13:30. Заголовок: Re:
мне тоже так кажется что это сленг, непонятное словосочетание какое-то... Ещё не знаю как переводится deala. А вообще очень круто оказывается просиживать за текстом и пытаться понять слова, под вопросом "что же они имели в виду?". Но даже если разбираться, то всё равно где-то перевод в местах получается довольно неестественным и машинальным
Пост N: 31
Зарегистрирован: 07.08.07
Откуда: РК, Almaty
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.08.07 02:32. Заголовок: Re:
Окей , буду переводить дальше. Вот, люблю эту песню, как и остальные, но она отличается своим каким-то необычайным теплом, простотой и в то же время смелым текстом. Мне очень понравился текст песни, можно сказать я от него просто в восторге, хоть и не поняла пару словечек. Голоса , когда Матис и Сонни поют вместе получается нечто согревающее душу, тоже самое и в Roots in stereo, мне кажется. Strength Of My Life Крепость Моей Жизни Сила Моей Жизни Эй! Вечные ритмы в твоей системе так чисты, Никакие отрицания не берут твои остающиеся чистыми направления, Мы сохраняем это прекрасным, мы даём тебе то, что ты хочешь услышать (нет, ты не будешь слушать) И Matisyahu в доме, остаётся ясным, P.O.D. в доме, остаются ясными, Если Джа для меня, скажи мне кого я могу бояться? (нет, я не буду бояться) И Джа Джекоба, получит мою любовь, И Бог Айзека, принесёт благословения от вышеупомянутого, Hashem Абрахама покажет мне путь, Которым я опускаюсь на мои колени и это то, что я прошу.
Сила Моей Жизни, кого я буду бояться? Когда их злодеи приближаются, чтобы пожрать моей плоти, Даже если бы это армия против меня, Моё сердце бы не боялось.
Держись чистым от потусторонних сомнений (флюидов), Брось копьё, эти злые парни должны понять, Даже если бы там взвилась война против меня, В это я верю, это необходимость. Поднята моя голова, выше моего врага, Окружи меня песней славы*. (Да, песня славы, да)
Убирает чаши весов от моих глаз, Помажет свою любовь на мою жизнь, Прощает мою душу и слышит меня, когда я плачу, Не оставляет меня, и не отказывается от меня, Ведёт меня по тропинке целостности**.
Даже если бы это армия против меня, Моё сердце бы не боялось, Сила Моей Жизни, кого я буду бояться? Когда их злодеи приближаются, чтобы пожрать моей плоти.
***Назад их против стены, спотыкаться и падать тогда, сражаться, И оставаться высоким, окажи мне внимание, когда я зову, Назад их против стены, спотыкаться и падать тогда, сражаться, И оставаться зовом, окажи мне внимание, когда я зову, Oh-oh-oh, yo, Matisyahu, P.O.D. Вечно, с его величеством, Живущим в песнях славы, Живущем с песней славы.
Glory* – слава; триумф; великолепие; красота; предмет гордости; неземное блаженство; нимб; ореол; сияние. Религиозно: венец; рай; небеса; неземное блаженство; изображение рая Integrity** - честность; прямота; целостность; нетронутость; чистота; неприкосновенность; полнота; целость; сохранность; Back them up*** - опять таки что-то не совсем мне понятное.
Пост N: 998
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Уркаина, Харьков
Рейтинг:
9
Отправлено: 19.08.07 12:40. Заголовок: Re:
Unreal
уговорила )) кину свой перевод )))
Крепость Моей Жизни(аки псалом 26)
Йоу!Вечные рифмы в твоем сознании столь ясны.Без негатива делают яснее твое направление.мы продолжаем хранить это в любви,говорить тебе то,что ты хочешь слышать(нет ты не услышишь) и Матисьяху здесь,POD здесь,мы здесь.Если Джа со мной,то скажи,кого мне бояться? (нет,я не боюсь).И Джа Иакова,достоин моей любви.И Бог Исаака, дающий благословения свыше.И Бог Авраама покажет мне путь.я опускаюсь на колени и вот как я молюсь.
Крепость Моей Жизни,кого мне страшиться???Когда злодеи прийдут чтобы пожрать мою плоть.Если и ополчится против меня целая армия - мое сердце не будет бояться.
Сторонитесь странных побуждений. Брось в них копье и эти злые ребята должны осознать,даже если начнется война против меня.я в это верю,это необходимость.вознеслась голова моя над врагами,окружающими меня.И я буду петь песню хвалы.(Да,песню хвалы)
Сними чешую с глаз моих,излей свою любовь на мою жизнь.Помилуй мою душу и услышь плач мой.Не отвергай и не оставляй меня.И веди меня по пути истинному.
Если и ополчится против меня целая армия - мое сердце не будет бояться.Крепость Моей Жизни,кого мне страшиться???Когда злодеи прийдут чтобы пожрать мою плоть.
Прижми их к стенке,пускай они спотыкаются и падают и мы победим их всех.Оставайся сильным,будь благосклонен когда я воззову. Прижми их к стенке,пускай они спотыкаются и падают.Давай победим и воззовем,будь благосклонен когда я воззову.
о-о-о-о!!!йоу! Матисьяху,POD,вечно с Его Величеством,живущие в песне хвалы,живущие с песней хвалы.
Пост N: 999
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Уркаина, Харьков
Рейтинг:
9
Отправлено: 19.08.07 12:55. Заголовок: Re:
Unreal
пара словечек из Библии )))
Hashem - на иврите значит Бог.
и ещё одно небольшое замечание - такое впечатление,что ты просто пишешь подряд некоторые слова,не пытаясь связать их в смысловое значение.просто у тебя некоторые слова такие - что по русски так и не скажешь.я сам вначале делаю "сырой" перевод,а потом сижу и делаю так - чтобы он был похож на русский.например "If Jah is for me" - ты перевела,как Джа для меня.но Бог не может быть ДЛЯ нас - он может быть ЗА нас,поскольку речь в песне идёт о войне.есть ещё парочка примеров,которые ты перевела прикольнее чем я ))) в общем,дерзай дальше!!! )) только не спеши - лучше на день,два отложи перевод,а потом просто перечитай - и ты увидишь,что и где можно сразу изменить.
Пост N: 34
Зарегистрирован: 07.08.07
Откуда: РК, Almaty
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.08.07 20:49. Заголовок: Re:
ypka, критика! твой перевод лучше, конечно, более доработанный. Про Hashem мне всё равно не знать, я другой веры. Теперь знать! Насчёт замечания, перевод действительно получается в местах неестественным, это я сразу заметила. Вот только иногда до ума не получается довести. Будем учиться Будешь помогать? FUNKY drum, спасибо, внимание
главный сингл YOTN-P.O.D. За текст к песне Сони Сандовал попал в “Зал славы рок-н-ролла” в комнату поэтов, и его восковая фигурка находится рядом с Джимом Моррисоном (THE DOORS) и Бобом Диланом. Альбом Satellite разошелся по миру тиражом в более чем 7 миллионов копий, став самым продаваемым христианским рок-альбомом в истории!
Thinkin that I won't up on dread hahaha, Rasta Ooo-ahh Hey, ah-haha Hey Ooo-ahh Hey, ah-haha Hey
Lift my head up this morning Before i awake gotta give Jah Jah praises first thing No other god come before me So wicked Babylon, me go sing up Chant them down babylon Me go stand up hold thy ground against them wicked plans Speak up, Testify against them Babylon system Give thanks and praise
No matter where i go, no matter what they say Jah Jah gonna be there for me No matter where i go, no matter where i play Jah Jah gonna be there for you For you For you Jah Jah gonna be there for you For you, For you and Jah Jah gonna be there
So why you wanna wait so long? Shining so bright, and natty dready don't wait Why you wanna wait so long? So long, so long, my little baby don't wait Why you wanna wait so long? For you, For you, my little sister don't wait Why you wanna wait so long?
For his majesties love You got to know, ah-haha For his majesties patients and love ah-haha, you got to serve the King
What a lovely little feeling no matter where i go, in the streets them ah show me lovin cause in the south we are bubblin Give me more of that Diego raw sound, sound It's your boys comin out of southtown, town and you know we have to break it on down, down Testify against them Babylon system
No matter where i go, no matter what they say Jah Jah gonna be there for me No matter where i go, no matter where i play Jah Jah gonna be there for you So long, So long Jah Jah gonna be there for you For you, For you and Jah Jah gonna be there
So why you wanna wait so long? and natty dready don't wait Why you wanna wait so long? So long, so long, my little baby don't wait Why you wanna wait so long? So long, so long, my little sister don't wait Why you wanna wait so long?
For his majesties love Open your hearts and let Jah come in and i will know that he will wipe away our sin
So why you wanna wait so long? and natty dready don't wait Why you wanna wait so long? I pray now, my little baby don't wait Why you wanna wait so long? I pray now, my little sister don't wait Why you wanna wait so long? I pray now for his majesties love
Пост N: 1443
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Уркаина, Харьков
Рейтинг:
9
Отправлено: 13.06.08 14:57. Заголовок: Tell Me Why День бе..
Tell Me Why
День без победы,сердце наполненное страхом. Повторяя его историю,чтобы сделать себя чистыми. Голос не слышен когда кричат с горы. Твой король в своем замке никогда не умирал на этих полях. И вот кровь на твоих руках,улыбка на лице, Ты получил деньги,которые сделали тебя исскуственным. Комната без окон,и сердце,которое не может чувствовать. Стыд без расскаяния,и взгляд,который убивает.
Скажи мне почему?Почему мы должны воевать? И почему мы должны убивать во имя того, что по нашему мнению правильно?? Хватит воевать,как ты думаешь??
Ненависть в твоих глазах,ложь на твоем языке. Руки,которые убивали невинных,быстро делают что-либо плохое. Ты сыт в то время,когда мы воюем за объедки. Богатые богатеют,в то время как бедные становятся рабами. Мы убиваем наших братьев,правду никто никогда не говорит. Если победа это свобода,тогда правда - то о чем не говорят. Отдай свою душу,также как все. Если любовь - моя религия,не говори со мной.
Скажи мне почему?Почему мы должны воевать? И почему мы должны убивать во имя того, что по нашему мнению правильно Хватит воевать, как ты думаешь?? Как ты думаешь??как ты думаешь?? Как ты думаешь??как ты думаешь??
Скажи мне почему?Почему мы должны воевать? И почему мы должны убивать во имя того, что по нашему мнению правильно? Хватит воевать, как ты думаешь??
Я живу этой жизнью,я сыт по горло этой ложью. И умру ли я во имя того, что по твоему мнению правильно?? Хватит воевать,о Боже,как ты думаешь???? Как ты думаешь??
Ну вот, обещанный перевод Going in Blind. Мой первый опыт, так что жду критики и вариантов перевода)))
Going in Blind
This life's not like you wanted it His eyes, I can see again, I need you here In your mind nobody's listening It's your right not to feel again, just breathe again
[Chorus 1]: Time after time, I walk the fine line Something keeps bringing me back Time after time, I'm going in blind I don't know which way I need to go
Feels like your world is caving in And I cry, failing to understand, I wish I can It's alright if you're missing him In his eyes you can live again, free within
(Chorus 1)
[Chorus 2]: Time after time, I walk the fine line Something keeps bringing me back Time after time, I can't see the signs I don't know which way I need to go
Do all these roads lead back to you? I don't know which way I need to go One day, some day...
Going in Blind
Твоя жизнь не такая, как ты хотела бы. Его глаза, я снова вижу, я нуждаюсь в тебе... В твоем сознании никто не слушает. Это твое право не чуствовать, всего лишь дыши.
Снова и снова я перехожу тонкую черту, но что-то продолжает меня оттаскивать. Раз за разом я слепну, я не знаю куда мне нужно идти.
Тебе кажется, что твой мир разваливается. И я плачу, потому что не получилось понять, как бы я хотел... Это нормально, если ты скучаешь по нему, в его глазах ты можешь снова жить, свободной внутри.
Снова и снова я перехожу тонкую черту, но что-то продолжает меня оттаскивать. Раз за разом я слепну, я не знаю куда мне нужно идти.
Снова и снова я перехожу тонкую черту, но что-то продолжает меня оттаскивать. Я снова не вижу знаков, я не знаю, куда мне нужно идти.
Неужели все эти дороги приведут меня к тебе? Я не знаю куда мне нужно идти... однажды...
гут! ) вот только мне не нра "оттаскивать"...как то не звучит...я бы перевел "Something keeps bringing me back" как "что-то заставляет меня вернуться назад" ) чтобы "не пересекать финишную черту" )) все таки "fine" это "конец" )) + название песни надо переводить!!!например..как "Хождение Вслепую" - а так - достаточно гут! )) садись,четыре! ))
Пост N: 13
Зарегистрирован: 19.08.08
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.08.08 23:05. Заголовок: А вот и мой перевод ..
А вот и мой перевод песни Find my way!!!! старалась)))
Найду свой путь
Я не знаю, как тебя отпустить, я отдал тебе всего себя. У нас было одно сердце и одна душа на двоих. Я лишь хочу, чтобы ты поверила в меня. Посмотри в мои глаза и ты увидишь, что если ты вернешься ко мне, я использую этот шанс. Я буду ждать тебя даже если тебе понадобится время, чтобы все обдумать. Я буду там...
Мне все еще есть куда идти, но я так далеко от дома... В душе я всегда знал, что найду путь к тебе. Найду свой путь...
Если бы я мог быть таким как ты хотела, если бы я мог изменить все, что я сделал... Только ты знаешь, куда я ушел. Я лишь хочу доказать, что достоин тебя. Знай, сейчас ты нужна мне больше, чем когда-либо... Я не хочу оставаться здесь, пожалуйста, постарайся найти меня. Если я потеряюсь на своем пути, прошу, не забывай меня и знай, что я буду там...
Мне все еще есть куда идти, но я так далеко от дома... В душе я всегда знал, что найду путь к тебе. Найду свой путь...
Я буду там (X4) Я буду там (X4)
Мне все еще есть куда идти, но я так далеко от дома... В душе я всегда знал, что найду путь к тебе. Найду свой путь...
Я буду там (X4) Я буду там (X4) Я найду путь к тебе...
правда, фраза "я буду там" в конце меня немножко смущает... какая-то она.... непонятная что-ли? был вариант "ты найдешь меня там" , но я как-то не решилась его использовать...
Пост N: 16
Зарегистрирован: 19.08.08
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.08.08 20:37. Заголовок: вот я тут подумала и..
вот я тут подумала и решила выложить свой вариант
Дождь не может идти вечно
Эта маленькая девочка старается изо всех сил: она лишь хочет знать, что хоть на что-то способна. Эта девочка настолько хочет найти себе друзей, что будет делать все, что ей скажут. Она стала плохой лишь для того, чтобы они улыбнулись. А все это время они только смеялись ей в лицо. И она заплакала, потому что думала, что нравится им...
Даже если тебе одиноко, знай что дождь не может идти каждый день, дождь не идет все время. Лучи солнца могут исчезнуть, но я знаю: дождь не может идти каждый день, дождь не идет все время.
Он работает каждый день своей жизни ради своей семьи: сына и красивой жены, но сегодня ему позвонили с работы и им есть что сказать... Его выгнали, теперь он на улице, и сейчас ему приходится делать все, чтобы у его семьи была еда. И он не может даже посмотреть жене в глаза, потому что ему кажется, что он подвел свою семью.
Даже если тебе одиноко, знай что дождь не может идти каждый день, дождь не идет все время. Лучи солнца могут исчезнуть, но я знаю: дождь не может идти каждый день, дождь не идет все время.
Эта девушка еще недавно выглядела такой потерянной, но сейчас все хорошо: у нее скоро будет ребенок. Она наконец получила то, чего хотела. В ее жизни появился человек, который ее любит. Но этим утром она проснулась от боли и поняла, что ее ребенка больше нет. Она начала плакать, потому что не станет матерью.
Даже если тебе одиноко, знай что дождь не может идти каждый день, дождь не идет все время. Лучи солнца могут исчезнуть, но я знаю: дождь не может идти каждый день, дождь не идет все время.
дождь не идет, он не идет все время. Дождь не идет, он не может идти вечно.
поясняю.первоисточник имеет значение.я,например,уважаю труд другого человека,и не буду выкладывать его творение,не сказав,что это ЕГО творение.без ссылки на первоисточник ты просто воруешь инфу и обижаешь этим тех,кто потратил свои силы на это.тебе ж было бы неприятно,если бы кто то взял что - то твое и выдал за свое.надеюсь,я понятно выразился.
Welcome to hard times, back again like it’s never been For the first time it seem to mess with my head When I realize what it takes, can I relate With whatever, but never will it drive me to hate Could be the next guy that you take before I wake Now I lay me down to sleep, eyes tight when I pray This her is real life, circumstances make you think Should I be counting my blessings, the next second my eyes blink
[Chorus:] Here in the Southtown you know that kid don't play Put it down in the streets, will I see another day? If I make it back this time, got’s to hold what is mine And thank God that I made it alive
One love it's easier said than done Can I rise above anything that gets in my way? Like words you say, you let your tongue get loose And when push comes to shove, I'm not used to walking away I keep on looking up, because these times are getting tough Tomorrow's gone and it's the same o' song Father fill my cup, give me strength to power up, A life to shine, You're the diamond in this rough
[Chorus:]
It ain't got to be like this
Don't wanna throw up my fist, don’t wanna be like this Don't wanna throw up my fist, I must resist
Сауттаун (перевод )
Добро пожаловать в тяжелые времена! Назад, словно настоящего никогда не было. Впервые кажется, Что в моей голове беспорядок, Когда я понимаю, Что требуется. Я могу иметь дело С чем угодно, но это никогда Не заставит меня ненавидеть. Но, возможно, следующий парень, Которого ты заберёшь прежде, чем я проснусь... Теперь я ложусь спать И молюсь с зажмуренными глазами. Такая "она" - это реальность, обстоятельства заставляют тебя думать, Что тебе повезло, А в следующий миг ты плачешь.
[Припев:] Здесь в Сауттауне ты знаешь, что дети не играют. Выйдя на улицу, доживу ли я до завтрашнего дня? Если на этот раз я всё верну назад, я должен удержать то, что принадлежит мне, И слава Богу, что я сделал это при жизни.
Одна любовь, это - легче сказать, чем исполнить. Смогу ли я преодолеть преграды на моем пути? Как ты сказал, Ты позволяешь себе говорить что попало, А если меня подталкивают в спину, я не привык убегать. Я держу голову высоко, Ведь нынешние времена непростые. Завтрашнего дня нет, Эта история стара, как мир. Отец, наполни мою чашу, дай мне сил бороться, Подари яркую жизнь. Ты - алмаз среди всей этой грязи.
[Припев:]
Так не должно быть...
Я не хочу войны, я не хочу быть таким. Я не хочу войны, я должен сопротивляться...
Пост N: 1502
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Уркаина, Харьков
Рейтинг:
9
Отправлено: 27.08.08 00:03. Заголовок: сергей (Mr.S) С пр..
сергей (Mr.S)
С приходом тебя ))) перевод норм.тока мне не нра как ты перевел
"It ain't got to be like this
Don't wanna throw up my fist, don’t wanna be like this Don't wanna throw up my fist, I must resist "
Сонни тут поет про борьбу,но не имеет в виду войну...если перевести дословно,то он поет
"Не должно быть так
Не хочу,чтобы в меня бросили первым,не хочу чтобы все было так, Не хочу,чтобы в меня бросили первым,я должен сопротивляться ( противостоять) "
и еще есть предложение - или выкладывать текст в две колонки - в первой оригинал,во второй перевод.или не выкладывать оригинал вовсе.многим нужен именно перевод.оригинал много где найти можно.хотя,вот сравнивать при выложенном оригинале намного легче.хоть и многие тексты сам зачитать могу ))
Пост N: 57
Зарегистрирован: 19.08.08
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг:
1
Отправлено: 24.10.08 19:50. Заголовок: Ну вот постаралась п..
Ну вот постаралась перевести Shine With Me)) надеюсь вам понравится))
Сияй со мной
Пойдем со мной, и мы попадем в совершенно другой мир, где ты и я, мы сможем петь и летать, мы сможем танцевать, как звезды над нами. И небеса раскроются, и ты почувствуешь любовь. Земля, луна и солнце сольются с голосом с небес. Одна любовь...
Пойдем со мной и ты засияешь, похожая на солнце. Пойдем со мной и ты засияешь, сияй со мной...
Пролети сквозь облака и взгляни в мои глаза, и тогда ты увидишь, что произойдет. Прятаться некуда, просто посмотри мне в глаза.. Ведь в жизни надо использовать каждый шанс. Пойдем со мной и ты поймешь, что моя любовь похожа на песню. Пойдем со мной и ты поймешь.. Одна любовь...
Пойдем со мной и ты засияешь, похожая на солнце. И давай оставим все позади, потому что вечность не так далека. Пойдем со мной и ты засияешь, похожая на солнце. И давай оставим все позади.. Сияй со мной...
Сияй! Сияй! Сияй! Одна любовь!
Пойдем со мной и ты засияешь как солнце. Пойдем со мной и ты засияешь, сияй со мной...
Пост N: 387
Зарегистрирован: 20.07.07
Откуда: Kiev
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.01.09 20:33. Заголовок: This Ain't No Or..
This Ain't No Ordinary Love Song (Песня о странной любви) Я сам не свой, и всё не так, я просто ничтожен. Я чувствую себя потерянным, смущенным, я раб собственных чувств. Меня пугают мои мысли, ведь я даже не помышляю О том, чтобы тебя простить. И это жестокая правда.
Эта песня о странной любви, Эта песня о странной любви, Эта песня о странной любви.
Я теряюсь в собственных мыслях, И хочется сделать шаг вперед, но я просто не в состоянии. Это моя любовь, она — все, что у меня есть. Давай забудем обо всем, я не хочу вновь Возвращаться в этот ад, через который я прошёл.
Это моя любовь, это всё, что у меня есть. Это моя любовь, это всё, что у меня есть.
Эта песня о странной любви, Эта песня о странной любви, Эта песня о странной любви.
Эта песня о странной любви, Эта песня о странной любви, Эта песня о странной любви.
Holy girl Спасибо огромное за перевод песни Find My Way. это пожалуй моя самая любимая песня...Даже не зная перевода, я чувствовал смысл этой песни и теперь, узнав перевод, я понял что чувства меня не подвели!В какой то степени это песня "обо мне"
Пост N: 3
Зарегистрирован: 03.06.09
Откуда: Украина, Черкассы
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.06.09 09:57. Заголовок: Tell Me Why Бессла..
Tell Me Why Бесславно день прожит, В сердце все еще страх, Историю стоит нам повторить, Чтоб расставить все точки над "і". Голос не слышен вопиющих в пустыне, Король в своем замке не умер поныне. Кровь у тебя на руках, Улыбка на устах, Замысел коварный -деньжат раздобыть. Спальня без окон,боль сердца не бередит, Стыд и совесть забыты,есть право убить. ПРИПЕВ: Скажи мне,зачем Нам нужно бежать, За свои идеалы других убивать? Хватит уже!Нет войне! НО откуда нам знать?
Ненависть на лице, Ложь на твоих губах, Ты убиваешь невинных, Позабыв стыд и страх. Насытил ты чрево,нам-крохи со стола, Богач все богатеет,бедняк же превратился в раба. Каждый-братоубийца, Правду скрыла сырая земля. Победа не освободит,а истина забыта, Отдай душу,как все-и тема закрыта. Если я в любовь верю,я скажу за себя. ПРИПЕВ #2: Я жизнь проживу, Я утопаю во лжи, За свой идеал как мне помирать? Именем Господа,оставьте злые пути! Впрочем, откуда мне знать? _____________________________________________ Sleeping Awake Открой мне все тайны, Подскажи,что значат они? Обьясни все движенья,метафоры, Раскрой мне секреты Твои! Растолкуй мне виденья-не ясно значение! Чьи же уши услышат о них?! Распутай ребусы сознания- Все не то,чем оно кажется! ПРИПЕВ: Грежу Сионом наяву- Сплю наяву! Я все еще сплю наяву!(х2) Видишь ли то,что я вижу? Слышишь ли то,что я слышу? Чувствуешь то,что ощущаю? Я все еще сплю наяву! 2. Ты это видишь?!-письмена на стене! Обьясни их значение мне! Истолкуй мне все символы и загадки, Слова не ясны до сих пор мне Твои! Вести записаны без толкований Твоих, Кто же услышит о них?! Пророчества символы Ты истолкуй для меня- Все не то,чем казалось мне на первый взгляд! ПРИПЕВ Видишь ли виденья ,как я? Кто же меня видит? Кто же меня слышит?Кто меня осязает? Кто же знает,где я?
#90 Наталья Яковенко 7 июн 2009 в 10:47 Tell Me Why Бесславно день прожит, В сердце все еще страх, Историю стоит нам повторить, Чтоб расставить все точки над "і". Голос не слышен вопиющих в пустыне, Король в своем замке не умер поныне. Кровь у тебя на руках, Улыбка на устах, Замысел коварный -деньжат раздобыть. Спальня без окон,боль сердца не бередит, Стыд и совесть забыты,есть право убить. ПРИПЕВ: Скажи мне,зачем Нам нужно бежать, За свои идеалы других убивать? Хватит уже!Нет войне! НО откуда нам знать?
Ненависть на лице, Ложь на твоих губах, Ты убиваешь невинных, Позабыв стыд и страх. Насытил ты чрево,нам-крохи со стола, Богач все богатеет,бедняк же превратился в раба. Каждый-братоубийца, Правду скрыла сырая земля. Победа не освободит,а истина забыта, Отдай душу,как все-и тема закрыта. Если я в любовь верю,я скажу за себя. ПРИПЕВ #2: Я жизнь проживу, Я утопаю во лжи, За свой идеал как мне помирать? Именем Господа,оставьте злые пути! Впрочем, откуда мне знать? _____________________________________________ Sleeping Awake Открой мне все тайны, Подскажи,что значат они? Обьясни все движенья,метафоры, Раскрой мне секреты Твои! Растолкуй мне виденья-не ясно значение! Чьи же уши услышат о них?! Распутай ребусы сознания- Все не то,чем оно кажется! ПРИПЕВ: Грежу Сионом наяву- Сплю наяву! Я все еще сплю наяву!(х2) Видишь ли то,что я вижу? Слышишь ли то,что я слышу? Чувствуешь то,что ощущаю? Я все еще сплю наяву! 2. Ты это видишь?!-письмена на стене! Обьясни их значение мне! Истолкуй мне все символы и загадки, Слова не ясны до сих пор мне Твои! Вести записаны без толкований Твоих, Кто же услышит о них?! Пророчества символы Ты истолкуй для меня- Все не то,чем казалось мне на первый взгляд! ПРИПЕВ Видишь ли виденья ,как я? Кто же меня видит? Кто же меня слышит?Кто меня осязает? Кто же знает,где я?
#90 Наталья Яковенко 7 июн 2009 в 10:47 Tell Me Why Бесславно день прожит, В сердце все еще страх, Историю стоит нам повторить, Чтоб расставить все точки над "і". Голос не слышен вопиющих в пустыне, Король в своем замке не умер поныне. Кровь у тебя на руках, Улыбка на устах, Замысел коварный -деньжат раздобыть. Спальня без окон,боль сердца не бередит, Стыд и совесть забыты,есть право убить. ПРИПЕВ: Скажи мне,зачем Нам нужно бежать, За свои идеалы других убивать? Хватит уже!Нет войне! НО откуда нам знать?
Ненависть на лице, Ложь на твоих губах, Ты убиваешь невинных, Позабыв стыд и страх. Насытил ты чрево,нам-крохи со стола, Богач все богатеет,бедняк же превратился в раба. Каждый-братоубийца, Правду скрыла сырая земля. Победа не освободит,а истина забыта, Отдай душу,как все-и тема закрыта. Если я в любовь верю,я скажу за себя. ПРИПЕВ #2: Я жизнь проживу, Я утопаю во лжи, За свой идеал как мне помирать? Именем Господа,оставьте злые пути! Впрочем, откуда мне знать? _____________________________________________ Sleeping Awake Открой мне все тайны, Подскажи,что значат они? Обьясни все движенья,метафоры, Раскрой мне секреты Твои! Растолкуй мне виденья-не ясно значение! Чьи же уши услышат о них?! Распутай ребусы сознания- Все не то,чем оно кажется! ПРИПЕВ: Грежу Сионом наяву- Сплю наяву! Я все еще сплю наяву!(х2) Видишь ли то,что я вижу? Слышишь ли то,что я слышу? Чувствуешь то,что ощущаю? Я все еще сплю наяву! 2. Ты это видишь?!-письмена на стене! Обьясни их значение мне! Истолкуй мне все символы и загадки, Слова не ясны до сих пор мне Твои! Вести записаны без толкований Твоих, Кто же услышит о них?! Пророчества символы Ты истолкуй для меня- Все не то,чем казалось мне на первый взгляд! ПРИПЕВ Видишь ли виденья ,как я? Кто же меня видит? Кто же меня слышит?Кто меня осязает? Кто же знает,где я?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет